Logo SI-AT
Projekt je v okviru Programa sodelovanja Interreg V-A Slovenija-Avstrija sofinanciran iz sredstev Evropskega sklada za regionalni razvoj.
Dieses Projekt wird vom Kooperationsprogramm Interreg V-A Slowenien-Österreich im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gefördert.
Loading...
Zaščita okolja 2018-03-30T17:37:29+00:00

“Kos papirja razpade po enem mesecu, volnena nogavica po enem letu, pločevinka pa po 200 letih.”

“Ein Stück Papier zerfällt in einem Monat, Wollsocken in einem Jahr und eine Dose in 200 Jahren.”

“Vožnja z avtom od Ljubljane do Pariza sprosti v zrak toliko emisij CO2, kot če bi vlak obšel ves svet.”

“Auf einer 1.200 km langen Strecke mit dem Auto wird soviel CO2 freigesetzt, wie bei einer Erdumkreisung mit dem Zug”

Promet

Verkehr

“Povprečno slovensko gospodinjstvo nameni letno za stroške transporta več kot za vodo, elektriko in ogrevanje skupaj.”
“Der durchschnittliche slowenische Haushalt bringt für die Transportkosten jährlich mehr auf als für Wasser, Strom und Heizen zusammen.”

Onesnaževanje
Verschmutzung
Ukrepi varčevanja
Verkehrskostensparmaßnahmen und Umweltreinhaltung
[/fusion_builder_column_inner]

Odpadki

Abfall

“Količina energije v odpadkih, ki jih na leto ustvari štiričlanska družina, je takšna, da bi z njo lahko vse leto zagotavljali ogrevanje družinske nizkoenergijske hiše.”
“Die Energiemenge aus Abfall, den eine vierköpfige Familie im Jahr produziert, reicht aus, um einer Familie eines Niedrigenergiehauses das Heizen eines ganzen Jahres zu gewährleisten.”

V Sloveniji se od leta 2011 zopet povečuje količina nastalih komunalnih odpadkov, tako smo leta 2016 proizvedli 476 kg komunalnih odpadkov na prebivalca, kar je največ v zgodovini.
Seit dem Jahr 2011 wächst in Slowenien die Menge an Siedlungsabfällen; im Jahr 2016 wurden 476 kg Siedlungsabfälle pro Einwohner produziert, was der Höchstwert in der Geschichte ist.

 

 

Vir: Statistični urad Republike Slovenije
Quelle: Statistisches Amt der Republik Slowenien

Ločeno zbiranje komunalnih odpadkov v Sloveniji narašča, leta 2016 smo ločeno zbrali več kot 65 % nastalih komunalnih odpadkov. Tudi reciklaža komunalnih odpadkov v Sloveniji narašča, leta 2016 je bila skoraj 60 odstotna. Odlaganje ostanka odpadkov pa posledično z leti upada, v letu 2016 smo odložili manj kot 10 odstotkov komunalnih odpadkov. Sežig ostaja minimalen, le nekaj odstotkov.
Die Mülltrennung nimmt in Slowenien zu; im Jahr 2016 betrug der Anteil an getrennt gesammeltem Müll mehr als 65% des Gesamtsiedlungsabfalls. Auch die Recyclingquote des Siedlungsabfalls nimmt in Slowenien zu; im Jahr 2016 betrug sie fast 60%. Folglich nimmt das Ablegen von Abfallresten jährlich ab und betrug im Jahr 2016 weniger als 10% des gesamten Siedlungsabfalls. Die Verbrennung bleibt minimal und beträgt nur wenige Prozentpunkte.

 

 

Vir: Statistični urad Republike Slovenije
Quelle: Statistisches Amt der Republik Slowenien

Načela ravnanja z odpadki

Regeln für den Umgang mit Abfall

“Pot do sveta brez odpadkov se začne doma.”
“Der Weg in eine Welt ohne Müll beginnt zu Hause.”

Glavni strateški cilji na področju ravnanja z odpadki so: zmanjševanje nastajanja odpadkov, ponovna uporaba, predelava in recikliranje odpadkov, energetska izraba odpadkov, zmanjševanje emisij toplogrednih plinov ter prednostna preusmeritev odpadkov z odlagališč v postopke predelave, posledično pa odlaganje čim manjše količine preostanka odpadkov.
Die Hauptstrategieziele auf dem Gebiet des Umgangs mit Abfall sind: Verringerung der Abfallproduktion, erneute Verwendung, Verarbeitung und Recycling von Abfall, Energieausnutzung des Abfalls, Verringerung der CO2 – Emissionen sowie die vorrangige Umleitung des Abfalls aus den Sammelstellen in Weiterverarbeitungsverfahren, folglich auch eine so gering wie mögliche Ablegung von Restmüll.

Vzpostavitev celovitega in učinkovitega sistema ravnanja z odpadki zajema vsa področja našega življenja – delo, druženje, sprostitev, gradnjo, higieno, ogrevanje, proizvodne obrate, izobraževalne ustanove, bolnišnice … zato bodimo ekološki.
Die Aufstellung eines effizienten Gesamtsystems bezüglich des Umgangs mit Abfall umfasst alle Bereiche unseres Lebens -– Arbeit, Freizeit, Erholung, Bauen, Hygiene, Heizen, Produktionsbetriebe, Ausbildungseinrichtungen, Krankenhäuser … lasst uns ökologisch richtig verhalten.

Ogljični odtis

CO2 – Fußabdruck

“Z zmanjšanjem svojega ogljičnega odtisa prispevaš k ohranjanju okolja v katerem živiš.”

“Mit der Verkleinerung des eigenen CO2 – Fußabdruckes trägst du dazu bei, die Umwelt, in welcher du lebst, zu erhalten.”

Ogljični odtis (angleško »carbon footprint«) predstavlja ponazoritev količine izpustov ogljikovega dioksida (CO2) in drugih toplogrednih plinov (TGP), za katere je odgovoren posameznik ali podjetje oziroma organizacija. Ogljični odtis torej lahko izračunamo za dejavnost, dogodek in izdelke ter posameznike. Z ogljičnim odtisom se zavemo, koliko onesnažujemo.
Der CO2 – Fußabdruck (Englisch »carbon footprint«) stellt eine Veranschaulichung der Menge des Ausstoßes von Kohlendioxid (CO2) und anderen Treibhausgasen (THG) dar, welche der Einzelne, ein Unternehmen oder eine Organisation zu verantworten hat. Den CO2 – Fußabdruck können wir also sowohl für eine Tätigkeit, ein Ereignis, als auch für Produkte und Personen berechnen. Mit dem CO2 – Fußabdruck führen wir uns vor Augen, wieviel wir verschmutzen.

Ogljični odtis družine je tako skupna količina izpustov CO2 in TGP, ki so posledica ogrevanja doma, rabe elektrike ter rabe goriv za prevoze. Različni viri energije so povzročitelji različnih količin emisije CO2.
Der CO2 – Fußabdruck einer Familie stellt die Gesamtmenge des Ausstoßes von CO2 und THG dar, welche Folge des Beheizens des Hauses, des Stromverbrauchs und des Kraftstoffverbrauchs für Fahrten ist. Verschiedene Energiequellen verursachen unterschiedliche Mengen an CO2 – Emissionen.

Za primer so v nadaljevanju prikazane količine izpustov CO2za različne vrste energentov:
Als Beispiel sind im Folgenden die Mengen an CO2 – Emissionen verschiedener Energieträger dargestellt:

SLO
Električna energija / Strom 0,49
Daljinska toplota / Fernwärme 0,32
Dizel / Diesel 0,27
Ekstra lahko kurilno olje / Leichtes Heizöl 0,27
Bencin / Benzin 0,25
Utekočinjen naftni plin / Flüssiggas 0,22
Zemeljski plin / Erdgas 0,20
Lesna biomasa / Holz-Biomasse 0,00

Vir: Pravilnik o metodah za določanje prihrankov energije (Uradni list RS, št. 67/15 in 14/17)
Quelle: Verordnung über die Methoden zur Bestimmung der Energiesparmassnahmen (Uradni list RS, Nr. 67/15 in 14/17)

AUT
Električna energija / Strom 0,30
Daljinska toplota / Fernwärme 0,19
Dizel / Diesel 0,25
Ekstra lahko kurilno olje / Leichtes Heizöl 0,27
Bencin / Benzin 0,25
Utekočinjen naftni plin / Flüssiggas 0,23
Zemeljski plin / Erdgas 0,20
Lesna biomasa / Holz-Biomasse 0,01

Vir: Umweltbundesamt
Quelle: Umweltbundesamt

Primer izračuna ogljičnega odtisa za ogrevanje enostanovanjske hiše s potrebo po toploti za ogrevanje 10.000 kWh:
Beispielrechnung des CO2 – Fußabdruckes für das Beheizen eines Einfamilienhauses mit dem Wärmebedürfnis von 10.000 kWh – Heizen:

4900 kg CO2

Ogrevanje z električnim grelcem
Heizen mit elektrischem Heizkörper

1600 kg CO2

Ogrevanje s toplotno črpalko
Heizen mit einer Wärmepumpe

3200 kg CO2

Ogrevanje z utekočinjenim naftnim plinom
Heizen mit leichtem Heizöl

2300

Ekstra lahko kurilno olje
Heizen mit Flüssiggas

2100

Ogrevanje z zemeljskim plinom
Heizen mit Erdgas

0

Ogrevanje z lesno biomaso
Heizen mit Holz-Biomasse

Opomba: Pri lesni biomasi se upošteva, da je CO2 nevtralno gorivo. Toplogredni plini, ki nastajajo s sežigom ali gnitjem lesne biomase so namreč del naravnega kroženja ogljika v atmosferi in so v ravnovesju s sposobnostmi gozda, da preko fotosinteze ogljikov dioksid razgradi v kisik in ogljik.
Anmerkung: Bei der Holz-Biomasse wird das CO2 als neutraler Kraftstoff berücksichtigt. Treibhausgase, welche bei der Verbrennung oder durch Faulung der Holz-Biomasse entstehen, sind nämlich Teil des natürlichen Kohlenstoffkreislaufs in der Atmosphäre und stehen im Gleichgewicht zu den Fähigkeiten der Wälder, durch die Photosynthese Kohlenstoffdioxid in Sauerstoff und Kohlenstoff umzuwandeln.

Ogljični odtis si lahko izračunate tukaj:
Den CO2 – Fußabdruck können sie hier berechnen:

Ob nižji rabi energije se zmanjšajo tudi izpusti škodljivih emisij, zato je manjša verjetnost za nastanek kislega dežja, ozonske luknje, segrevanja ozračja … in tako vsak posameznik pripomore k preprečevanju onesnaževanja.
Bei geringerem Energieverbrauch verringert sich auch der Ausstoß schädlicher Emissionen, weswegen sich auch die Wahrscheinlichkeit der Entstehung von saurem Regen, dem Ozonloch, der Erderwärmung … verringert und auf diese Weise kann jeder Einzelne zur Verhütung von Umweltverschmutzungen beitragen.

Voda

Wasser

“Povprečna poraba v gospodinjstvu vode znaša 107 l/dan na prebivalca v Sloveniji.”

“Der durchschnittliche Wasserverbrauch im Haushalt beträgt 107L/Tag pro Einwohner in Slowenien.”

Nasveti varčevanja s pitno vodo:
Ratschläge zur Trinkwassereinsparung:

Zbirajmo sivo vodo (voda, ki ostane pri umivanju, v kuhinji, iz pralnih strojev ter strojev za pomivanje) ter jo uporabimo za splakovanje stranišč ali pranje avtomobila.
Sammeln von Regenwasser für das Bewässern des Gartens, das Waschen von Fahrzeugen, für die Toilettenspülung.

Zbirajmo deževnico in jo uporabimo za zalivanje vrta, pranje avtomobilov, za splakovanje stranišč.
Sammeln von grauem Wasser (Wasser, welches beim Waschen, in der Küche, in den Waschmaschinen und Spülmaschinen übrig bleibt) für die Toilettenspülung und die Fahrzeugwäsche.

Zelenjavo in sadje perimo v skledi z vodo in ne pod tekočo vodo, ter vodo uporabimo za zalivanje.
Gemüse und Obst waschen wir in einem Behälter mit Wasser und nicht unter fließendem Wasser und benutzen das Wasser anschließend zum Gießen.

Vrt zalivajmo zgodaj zjutraj ali zvečer, ko je izhlapevanje vode manjše.
Den Garten bewässern wir früh morgens oder abends, da in dieser Zeit die Wasserverdunstung geringer ist.

Avtomobile perimo v avtopralnicah s sistemom za recikliranje vode.
Fahrzeuge waschen wir in Autowaschanlagen mit integriertem Wasserrecyclingsystem.

Med umivanjem rok, zob, tuširanjem, miljenjem rok in britjem zapirajmo pipo.
Während dem Händewaschen, Zähneputzen, Duschen, Einseifen und Rasieren drehen wir den Wasserhahn zu.

Uporabljajmo raje tuš kot kopalno kad in skrajšajmo čas tuširanja.
Wir ziehen das Duschen dem Baden vor und verkürzen die Duschzeit.

Bodimo varčni
Sparsam sein.

Čiščenje odpadnih voda

Abwasserreinigung

V zadnjih letih se s postopki sekundarnega ali terciarnega čiščenja očisti čedalje več odpadne vode, medtem ko je postopkov samo primarnega čiščenja čedalje manj. Količina odpadne vode, ki je bila prečiščena s postopki sekundarnega čiščenja, se je od leta 2002 povečala za 150 % ali iz 38 milijonov m3 (v letu 2002) na skoraj 60 milijonov m3 (v letu 2015). Postopkov terciarnega čiščenja odpadnih voda v letu 2002 v Sloveniji skoraj ni bilo, v letu 2015 pa je bilo po takih postopkih prečiščenih 55 % odpadne vode ali 73 milijonov m3 odpadne vode.
In den letzten Jahren wurde im Verfahren der sekundären und tertiären Reinigung immer mehr Abwasser aufbereitet, wohingegen die Verfahren der ausschließlich primären Aufbereitung schwinden. Die Wassermenge, welche in den Verfahren der sekundären Reinigung aufbereitet wurde, hat sich am dem Jahr 2002 um 150% oder von 38 Millionen m3 (im Jahr 2002) auf fast 60 Millionen m3 (im Jahr 2015) erhöht. Verfahren der tertiären Abwasseraufbereitung waren im Jahr 2002 in Slowenien kaum vorhanden, wohingegen im Jahr 2015 in solchen Verfahren 55% des Abwassers oder 73 Millionen m3 Abwasser aufbereitet wurde.

PRIMARNO čiščenje pomeni čiščenje komunalne odpadne vode s fizikalnim in/ali kemičnim postopkom, ki vključuje usedanje trdnih delcev ali drug postopek čiščenja, pri katerem se biološka potreba po kisiku v surovi odpadni vodi, izražena kot BPK5 (biološka potreba po kisiku po petdnevni inkubaciji), pred izpustom zmanjša za najmanj 20 %, vsebnost neraztopljenih snovi pa se zmanjša za najmanj 50 %.
PRIMÄRE Reinigung bedeutet Reinigung kommunaler Abwässer in physikalischen oder chemischen Verfahren, welche das Ablagern von Partikeln beinhalten oder ein anderes Reinigungsverfahren, bei welchem sich das biologische Bedürfnis nach Sauerstoff im noch nicht aufbereitendem Abwasser, bekannt als BSB5 (Biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen) vor dem Freigeben um mindestens 20% verringert, während sich der Gehalt an abfiltrierbaren Stoffen um mindestens 50% verringert.
SEKUNDARNO čiščenje pomeni čiščenje komunalne odpadne vode po postopku, ki vključuje biološko čiščenje s sekundarnim usedanjem, ali drug postopek, v katerem se biokemijska potreba po kisiku zmanjša za 70-90 %, kemijska potreba po kisiku se zmanjša za 75 % in neraztopljene snovi se zmanjšajo za 90 %.
SEKUNDÄRE Reinigung bedeutet Reinigung kommunaler Abwässer in einem Verfahren, welches eine biologische Aufarbeitung mit sekundärem Ablagern beinhaltet, oder ein anderes Verfahren, in welchem sich das biologische Bedürfnis nach Sauerstoff um 70-90% verringert, das chemische Bedürfnis verringert sich um 75% und der Gehalt an abfiltrierbaren Stoffen verringert sich um 90%.
TERCIARNO čiščenje pomeni čiščenje odpadne vode po postopku, s katerim se dosega odstranjevanje dušika in fosforja. Terciarno čiščenje poleg zahtev za sekundarno čiščenje vključuje še zmanjšanje celotnega fosforja za 80 % in celotnega dušika za 70-80 %. Terciarno čiščenje se obravnava kot dodatno čiščenje substanc, ki so ostale po sekundarnem čiščenju. To izboljšano čiščenje je potrebno za t. i. občutljiva območja vodotokov.
TERTIÄRE Reinigung bedeutet Reinigung kommunaler Abwässer in einem Verfahren, in welchem die Beseitigung von Stickstoffen und Phosphor erreicht wird. Das tertiäre Reinigen beinhaltet neben den Anforderungen an die sekundäre Reinigung auch das Vermindern des gesamten Phosphorgehalts um 80% und des gesamten Stickstoffgehalts um 70-80%. Das tertiäre Reinigen wird als zusätzliches Aufarbeiten von Substanzen, welche nach der sekundären Aufarbeitung noch erhalten sind, behandelt. Diese verbesserte Aufarbeitung ist notwendig für die sogenannten empfindlichen Bereiche der Wasserläufe.

 

Vir: Statistični urad Republike Slovenije
Quelle: Slowenische Umweltagentur

Nakupovanje

Einkäufe

“Samooskrba, lokalna in sezonska hrana ter nepredelana hrana prispevajo k našemu zdravju, čistejšemu okolju in neodvisnosti.”

“Selbstversorgung, lokale und saisonale Lebensmittel sowie unverarbeitete Lebensmittel tragen zu unserer Gesundheit, einer reineren Umwelt und Unabhängigkeit bei.”

Nasveti za varčno nakupovanje:

Ratschläge für sparsames Einkaufen: